Diabolic Duo’s 2013 Tournement




El pasado fin de semana he participado en un torneo por parejas organizado por HQ Gaming Club en Sint Niklaas en Belgica. Se juagaba con dos ejercito de 875 puntos por equipo siendo obligatorios un HQ y una unidad de Linea. Se podian usar fortificaciones y los ejércitos de un mismo bando se regían por las reglas de aliados del reglamento con la excepción de que los Tiranidos eran aliados sospechosos con todos los ejércitos. 

This past weekend I participated in a tournament organized by HQ pairs Gaming Club in Sint Niklaas in Belgium. It was a pair tournament using two armies of 875 points being obligatory one HQ and Troop unit. Fortifications were allowed and armies were following same allies rules as the rule book between the armies with the exception of Tyranids that were considering all armies as suspicious allies.

La misiones / Misions Crusade (Dawn of War), Purge the Alliena (Vanguard) y The Relic (Dawn of War)

Carlos mi compañero uso Necrones por mi parte yo jugué con Tzeentch Chaos Marines.
My teammate played Necrons and I played Tzeentch Chaos Marines.

El Tendréis que disculparme ya que olvide mi cámara y no pude sacar fotos del torneo.
Please, you will have to apologize me as forget my camera and I couldn’t take pictures.

Tzeentch Chaos Marines

HQ
Sorccerer of Chaos: Mark of Tzeenthc, Disk, Level 3, Dark Sigil
Troop
9 Thousand Sons + Rhino
5 Thousand Sons
Fast attach
5 Raptors: Mark of Tzeentch, 2plasma pistol, Champion with plasma pistol and power weapon
3 Spawns mark of tzeentch

Necrones 

HQ
Overlord (Gauntlet of Fire, Mindschakle scarabs)
2 Cryptex (abysmal Staff)
Troops
9 Necron Warriors
5 Inmortals Nigth Scythe
5 Inmortals Nigth Scythe
Heavy Support
2 Annihilation Barges

Partida 1 / Game 1

Mision / Mision Crusade (4 objectives)
Despliegue / Deployment: dawn of war
Oponentes / Opponents: Tau & Imperial Guard

El ejército contrario está compuesto de Guardia mecanizada junto un Leman Russ y una Vendetta. Los TAUS llevan 3 tanques pesados, una unidad mecanizada y un Lider en Crisis junto a una Crisis.

Opponent army was composed of Mechanized Imperial Guard with a Leman Russ and a Vendettta, and Tau with 3 heavy tanks, one mechanized unit and a warlord in a Crisis and a Crisis.

Ellos tiene la iniciativa desplegando la mayor parte de su ejército tras una defensa aegis  protegiendo 2 objetivos. Las unidades que no caben tras la defensa se parapetan tras cobertura. 

They had the initiative deploying the main part of it behind the cover of an aegis defense, protecting 2 objectives in their deployment zone. Some tanks were deployed behind the ruins.

Mi Warlord Trait me permitió dar infiltración a dos de mis unidades. Así que elijo flanquear con la unidad de 9 Thousand Sons en Rhino e infiltrar a mis Engendros. Dejamos una unidad de guerreros Necrones para proteger un objetivo con al intención de disputar o tomar sus objetivos entrando con las unidades aerotransportadas, los Rapaxes y la unidad de flanqueo.   En los primeros turnos hay un intercambio de disparos pero las bajas no son muy importantes. Nosotros tenemos la primera Sangre al Eliminar una unidad de Pathfinders con rebotes de las armas Tesla. 

Thanks to my Warlord Treat I give infiltrate to two of mine units. So I choose to out-flank with the unit of 9 Thousand Sons Rhino and infiltrate my Spawns. We left a Necrons warriors unit to protect a target with the intent to contest or take your goals entering with airborne units, the Raptors and the outflanking unit. In the first turns there were an exchange of fire but casualties were not very important. We obtained the first blood by eliminating a unit of Pathfinders with Tesla weapons rebounds.

En nuestro segundo turno entra casi todas la reservas meno mi Thousand Sons que están flanqueando. No conseguimos hacer les daños importantes y ellos como repuesta causan bastantes bajas en nuestro bando eliminando mi Hechicero. En nuestro turno 3 las cosas no mejoran mucho nuestros disparos no hacen mucho daño y mis Mil hijos siguen sin llegar así que a partir de este punto nos centramos mas en proteger nuestros objetivos. Y buscar los puntos de rompelineas. 

In our second turn comes almost all our reserves arrived except the outflanking Thousand Sons. We did not damage seriously any enemy unit. Our opponents did more much damaged and killed my Warlord Sorcerer. In our turn 3 the situation does not improve much shots do not do much damage and my Thousand Sons continue to elude so from this point we focus more on protecting our targets. And look line-breaker point.

Los mil hijos llegan en el turno 4 por el lado que no me interesa así que los utilizo para los puntos de rompelineas mientras los inmortales intentan mantener el objetivo del centro. Al final de la partida el fuego combinado TAU e imperial eliminan a los inmortales con lo que acabamos la partida controlando un objetivo contra dos de nuestro oponente. Resultado final:

The thousand sons arrive on turn 4 on the wrong side so I used them to obtain lin- breaker points while the immortals try to keep the target in the center of the battlefield. At the end of the game the Tau and the Imperials combined the shooting eliminating the  immortals and the game ends with 2 objectives under the control of our opponents by one objective controlled by us. Final result:



Necrons + Tzeentch 5 Imperail Guard + Tau 7

Partida 2 / Game 2

Mision Purge the Allien
Despliegue / deployment: Vanguard
Opponentes: Dark ELdar & Imperial Guard

Es vez nosotros tenemos la iniciativa, Desplegamos todo en nuestra zona central. Dejando en reserva la unidades aerotransportadas y los Rapaxes. 

This time we have the initiative. We deployed the main part of our army at the center of the deployment zone, leaving in the reserves the air transported troops and the Raptors.

Nuestros oponentes parapetan todo su ejército tras una línea aegis, dejando una Vendetta y Un Void Bomber en reserva. 

Our opponents deployed under the cover of an Aegis defense, leaving the flyers in reserve.

Nuestra estrategia se basa en sobrecargar nuestro flanco derecho para derribar lo más rápido posible los vehículos Eldar Oscuro. Las Pltaformas demuestran ser muy efectivas en este empeño. Al final de nuestro segundo turno el flanco izquierdo de enemigo estaba completamente destrozado. En el turno 3 las unidades aerotrasnportadas y mis Rapaxes ya están tras las defensas Aegis con las fuerzas imperiales muy dañadas y los eldars eliminados por completo. En este punto nuestros oponente nos conceden la victoria por aniquilación el resultado en estos momentos era de 13 a 4 a nuestro favor. 

Our strategy was to overload our right flank to bring down the Dark Eldar vehicles as fast as possible. The Barges prove to be very effective in this endeavor, at the end of our second turn this enemy flank was completely obliterated. In turn 3 units Raptors and the Air transported troops were behind enemy Aegis overrunning the eldar nad imperial forces. At this point our opponents give us the victory through annihilation. At that moment the result was 13-4 in our favor.

 



Victoria por retirada de oponente (resultado 13 a 4) / Victory by enemy surrender (result was 13 to 4)

Partida 3 / Game 3

Mision The Relic
Despliegue / Deployment: dawn of war
Opponentes / Adversaries: Grey Knights & Imperial Guard

Delante nuestro teníamos un ejército muy especialmente duro para esta misión. La 875 puntos de Grey Knights estaban compuesto por Draigo y 10 Paladines con equipo vario. La Guardia imperal estaba formada por unidades pequeñas, 3 Griffon y 3 Vendettas.

In front of us we had an army especially hard for this mission. The 875 points of Grey Knights were composed Draigo and 10 Paladins with miscellaneous equipment. Imperal Guard was composed of small units, 3 Griffon and 3 Vendettas.

Tenemos la iniciativa y decidimos concentrar nuestro ejército en el centro. En reserva solo dejamos los voladores vacios. Ellos despliegan la unidad de paladines con Draigo en el centro usando movimiento de exploradores para avanzar hacia el objetivo (empezaron a 6 pulgadas de la Reliquia).

We had the initiative y we decided to concentrate our army in the middle, focusing in the Relic, We left in reserve the flyers empty. At the other side the unit of Draigo with the paladins deployed also in the center and used a Scout movement to move 6 inches forward (the started at 6 inches from the relic).

Movemos casi todo nuestro ejército hacia adelante para intentar coger la reliquia. Lanzo Boon of Change sobre mi Warlord Hechicero y para mala suerte se convierte en un engendro (Boon of change es un poder psíquico tipo bendición  que te hace un impacto de F4 si FP- y te permite tirar en la tabla Boon of Mutation). Creo que nuestro primer error fue mover al frente ya que finalizamos el movimiento a distancia de carga de los paladines. Tendríamos que haber esperado ya que no era posible coger el objetivo sin que se nos echaran encima los paladines. Todo nuestro ejército dispara sobre los paladines pero solo conseguimos una baja y una herida. En su turno uno ellos llegan a la reliquia y cargan cuerpo a cuerpo. A partir de este momento casi toda la partida sigue la misma pauta. Los paladines cargando la reliquia y eliminando unidades una a una mientras nuestros disparos le hacen poco daño. Las unidades de GI poco intervinieron en la batalla los Griffon hicieron unos cuantos disparos sin casi causar bajas y las vendettas eliminaron nuestros voladores.  Entre Draigo y los paladines eliminaron casi todo nuestro ejercito. Al final nos retiramos, sobre la mesa quedaban los guerreros necrones y mi Hechicero convertido en engendro. Los dioses todavía se están riendo de su destino.

We move most of our army forward to try to catch the relic. I used Boon of Change on my Warlord and unluckily my Sorcerer is transformed into a spawn (Boon of change is a blessing psychic power the makes you a S4 hit if FP- and allows you to throw in Table Boon of Mutation table). I think our first mistake was to move forward because we end up at charge range of the paladins. We should wait as it was not possible to take the objective without being assaulted paladins. All our army shot to the paladins but only managed a kill and a wound. In they first turn; they captured the Relic and charge over the Chaos Marines. From this point almost all follow the same pattern. Paladins carrying the relic and eliminating unit by unit while our shots will do little damage on them. IG units were involved in the battle, the Griffon did a few shots without causing casualties and their vendettas destroyed our flyers. Among Draigo and the Paladins eliminated most of our army. At the end we surrendered when Sorcerer become spawn is meaning the is not your game. The gods are still laughing at him destination.

En este partida creo que el mayor error fue ir a por la reliquia en el turno 1 quizás tendríamos que haber dispersado nuestro ejército mantener las distancia con los paladines y lanzarles continuadas tandas de disparos. Pero la verdad teníamos un ejército muy duro para esta misión ya que esa unidad de 875 puntos era capaza de aguantar mucho.

In this game I think our main error was to go for the relic at the first turn. I think was better choice to disperse our army an shoot to the paladins while keeping the distance trying to avoid short distances.  To be fair it was very strong army for this type of mission with a unit very difficult to deal with once they have the relic. It was a deathstar unit of 875 points.

Conclusiones del Torneo / Tournament conclusions:

Al final tuvimos una alegría al ganar el premio al ejército mejor pintado. Nuestra posición fue 8 de 16 así que mitad de tabla, la última partida nos paso factura. Pero no estamos descontentos con el resultado.

At the end we had the pleasure of being the best painted army of the tournament. Our final position was 8 of 16, last game was hard. Anyway I was pleased with the result.

Sobre mi ejército: la unidad de Rapaxes hizo muy poco (por no decir nada) en las tres partidas. Si tuviera que rehacer la lista los sustituiría por un Heldrake (pero no lo tengo ni montado ni pintado). O quizás hubieran sido más útiles unidades de Cultistas y el Helbrute que tengo pintado. Aunque los engendros no llegaron al combate cuerpo a cuerpo demostraron ser capaces de absorber grandes cantidades de fuego así que los volveré a usar. Dar 2 niveles adicionales al Hechicero tampoco demostró ser muy útil especialmente cuando los tres poderes que te salen son tipo Wichfire. 

About my Army: The Raptors did very little job (almost nothing) in the 3 games. If I will modify my list I will take out the Raptors and put a Heldrake (but it was not assembled). Another option would be to change them by a Helbrute and Cultists. Although the Spawns did not arrive to the melee combat they were a good distraction to keep other units save being able to resist big quantity of shots. Give level 3 to the Sorcerer did not work neither, most of the times I was only using 1 onf the spells and never used the 3 warp counters. 

Y para finalizar un fotos de mi ejercito ya que olvide la camara el dia del torneo. 

 To end with this post some pictures of the Army I brought to the tournament.
























 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Ejercito Inquisición

Ythari's Guardians

Personajes de Bretonia (evolucion en el pintado)